পিপড়া এবং ঘুঘুর গল্প

এক বনে একটি পিঁপড়া এবং একটি ঘুঘু বাস করত। খুব আনন্দে দিন কাটছিল তাদের। একদিন পিপড়াটির খুব পিপাসা পেল তাই সে পানি খুঁজতে লাগল। বনের পাশেই ছিল একটি ছোট নদী। পিঁপড়াটি নদীর ধারে গিয়ে জল খাওয়ার চেষ্টা করল। হঠাৎ, একটি শক্তিশালী ঢেউ পিঁপড়াটিকে স্রোতে ভাসিয়ে নিয়ে যায়। ফলে পিঁপড়া বড় বিপদে পড়ে। বার বার নদীর পাড়ে পৌঁছানোর চেষ্টা করেও ব্যর্থ হয়। 

এমন সময় একটা ঘুঘু পাড়ের পাশে একটা গাছের ডালে বসে বিশ্রাম নিচ্ছিল। এমন সময় একটা ঘুঘু পাড়ের পাশে একটা গাছের ডালে বসে বিশ্রাম নিচ্ছিল। ঘুঘুটি অসহায় পিঁপড়াকে দেখতে পেল এবং তার মায়া হলো। তাই সে পানির উপর একটি পাতা ফেললো। পিঁপড়া পাতায় উঠে গেল ও নিরাপদে পাড়ে ফিরে আসলো। এরপর পিঁপড়া আর ঘুঘু ভালো বন্ধু হয়ে গেল।

কয়েকদিন পর এক শিকারী বনে এসে একই গাছে ঘুঘুটিকে দেখতে পেল। শিকারীটি ঘুঘুর দিকে তার ধনুক লক্ষ্য করেছিলেন। এমন সময় পিঁপড়া সব দূর থেকে দেখছিলো। এটি দ্রুত শিকারীর কাছে গেল এবং তার পায়ে কামড় দিল। শিকারী তার লক্ষ্য মিস করল আর এই সুযোগে ঘুঘুটি উড়ে চলে গেল। এইভাবে, পিঁপড়া ঘুঘুর বিপদে সাহায্য করে সত্যিকারের বন্ধু হয়ে গেল।

The Dove and the Ant / পিঁপড়া ও ঘুঘু পাখি এর গল্প

Once there lived an ant and a dove in a forest. একসময় এক বনে একটি পিঁপড়া এবং একটি ঘুঘু বাস করত। They were passing their days very happily. খুব সুখেই দিন কাটছিল তাদের। One day the ant became very thirsty and looked for water to drink. একদিন পিপড়াটি খুব তৃষ্ণার্ত হয়ে পান করার জন্য পানি খুঁজতে লাগল। So the ant went to a river to drink some water. তাই পিঁপড়া পানি খেতে একটা নদীর কাছে গেল। While drinking water, a wave swept the ant away. জল খাওয়ার সময় একটি ঢেউ পিঁপড়াটিকে ভাসিয়ে নিয়ে গেল। It tried, again and again, to reach the bank but failed. এটি বারবার পাড়ে পৌঁছানোর চেষ্টা করেও ব্যর্থ হয়। A dove was sitting on a branch of a nearby tree. পাশের গাছের ডালে একটা ঘুঘু বসে ছিল। He noticed that the ant was facing a miserable condition. এটি লক্ষ্য করলেন যে পিঁপড়াটি একটি করুণ অবস্থার সম্মুখীন হচ্ছে। So, it dropped a leaf on the water. সুতরাং, এটি পানির উপর একটি পাতা ফেলল. The ant got on it and reached the bank of the river. পিঁপড়াটি তার উপর উঠে নদীর তীরে পৌঁছে গেল। After that, the ant and the dove became good friends. এর পরে, পিঁপড়া এবং ঘুঘু ভালো বন্ধু হয়ে ওঠে। 

A few days later when the ant was looking for food under a tree, he noticed that a hunter had noticed the dove. কয়েকদিন পর যখন পিঁপড়াটি একটি গাছের নিচে খাবার খুঁজছিল, তখন সে লক্ষ্য করল যে একটি শিকারী ঘুঘুটিকে লক্ষ্য করেছে। He aimed his arrow at the dove. তিনি তার তীরটি পাখির দিকে স্থির করলেন। As the hunter was about to shoot the dove, the ant bit him on the leg. শিকারী যখন ঘুঘুটিকে গুলি করতে যাচ্ছিল, তখন পিপড়াটি তাকে পায়ে কামড় দিল। The hunter missed his target and immediately the dove flew away. শিকারী তার লক্ষ্য মিস করল এবং সঙ্গে সঙ্গে ঘুঘুটি উড়ে গেল। In this way, the ant helped the dove and became good friends. এইভাবে, পিঁপড়া ঘুঘুকে সাহায্য করেছিল এবং ভাল বন্ধু হয়ে গিয়েছিল।

পিপড়া এবং ঘুঘুর গল্প


the dove and the ant in Bengali
the dove and the ant in Bengali translation
the dove and the ant in Bengali story

Read More: 

একটি তৃষ্ণার্ত কাকের গল্প | The Thirsty Crow Story Bangla